
Сообщение от
Lupus
Повсеместное использование глоссы тому подтверждение.
Я не столько о толкователях и мудрецах, а по большей части о массах. Хотя, и мудрецы с толкователями то ж.
Если массы были не грамотные, то переводи хошь на хинди хошь на мандаринский, всё одно. Септуагинта появилась аж за триста лет д.н. Я читал интересное исследование, в котором необходимость перевода Торы на греческий было вызванно тем, что подавляющие число "евреев" того времени не читали на иврите. С одной стороны это может подтвердить твои слова, но с другой стороны доказывает, что необходимость чтения Святой Книги была столь велика что потребовалось огромные как финансовые так и людские силы для осуществления задачи " читаемости".